Lunedì, 2 gennaio 2012 - 13:12:24
"La trama? Non sono un autore di trame. Quando scrivo chiamo a giudizio l'intero scibile umano e la lingua italiana da Babele in poi, cioè da Babele a Babele, per meno non mi sono mai scomodato... Posso dire che il romanzo è scritto in lingua italiana e che il titolo stesso, pur essendo in castigliano, sembra in dialetto lombardo-veneto, la mia lingua madre. I personaggi sono 24...". Nella sua prima intervista per parlare di "El especialista de Barcelona", il romanzo che ha appena terminato (a 10 anni dall'ultimo), Aldo Busi spiega ad Affaritaliani.it: "Faccio la mia parte e per quella altrui sono alquanto fatalista, e non è neppure detto che questo romanzo lo pubblicherò". E aggiunge: "Se c'è una qualche attesa da parte mia, non vedo l'ora di tenermelo per me e lasciarlo a un suo eventuale destino dopo che non dovrò essere io a darglielo. Non è neppure questione di un editore o di un altro, una certa civiltà letteraria è morta, detto senza nostalgia". Quindi racconta di aver contattato invano Laterza per l'eventuale pubblicazione di una raccolta di articoli, e di aver ricevuto (per la stessa raccolta) una risposta troppo tardiva da Adelphi... L'INTERVISTA COMPLETA